Когда за окном идет пушистый снег, в доме пахнет мандаринами, а дети и взрослые с нетерпением считают дни до праздника, так хочется волшебства! Приблизить новогоднюю сказку помогут книги. Окунитесь в атмосферу праздника вместе с героями нашего обзора!
Виктория Кирдий
В этой книге все с нетерпением ждут праздника, но ведь «чтобы Новый Год поторопился, нужно к нему подготовиться». Персонажи Кирдий делают это по разному, каждый на свой лад: раскрашивают золотом орехи и шишки, собранные осенью, пекут рождественское печенье, упаковывают подарки, разрисовывают окна домов волшебными узорами, вяжут уютные свитера с оленями и пишут письмо Деду Морозу. Даже жители Африки, где зимой снега нет и в помине, не унывают вырезают снежинки из обычного тетрадного листа. Книга оформлена как альбом: на каждом развороте две акварельные иллюстрации в рамочках и коротенькая подпись, поясняющая картинки. Так что «Чудеса под Новый Год» подойдут даже для самых маленьких читателей. Трогательные, очень теплые и забавные картинки Виктории Кирдий замечательно передают атмосферу праздника
Клемент Кларк Мур
Книга Клемента Кларка Мура давно уже стала классикой. Давным-давно, в канун Рождества 1822 года автор сочинил это стихотворение для своих девятерых детей и даже не думал его публиковать. Но один из друзей семьи Муров отправил стихотворение в газету, и вскоре оно было переведено на множество языков и обрело популярность по всему миру. Простыми словами, с забавными деталями автор рассказывает о том, как Санта-Клаус в новогоднюю ночь приезжает на оленях и, пробравшись в дом через дымоход, наполняет подарками чулки. Многие выдающиеся художники иллюстрировали эту книгу. Этой осенью вышла «Рождественская ночь» с иллюстрациями всемирно известного австралийского художника Роберта Ингпена. Чуть туманные, по-ингпеновски размытые иллюстрации в полной мере передают трепетное ощущение волшебства и ожидания праздника.
Пересказ сказки Гофмана Анн-Мари Андерсон
Это книга для тех, кто хочет познакомить своих малышей с «Щелкунчиком», но полный вариант читать пока рано. Текст в ней в малышковом пересказе по мотивам балета Чайковского и сказки Гофмана. Самое главное в книжке – волшебные хрупкие иллюстрации Элисон Джей. Рассматривая их, как будто случайно попадаешь вовнутрь искрящегося снежного шара с крутящимися балеринками, мармеладными деревьями, белыми конями в яблоках и сантой на оленях. Все это с традиционным эффектом кракелюра в стиле художницы.
Джудит Керр
Уже более 40 лет кошка Мяули, придуманная английской писательницей Джудит Керр, покоряет сердца маленьких читателей. В этой книге Мяули узнает, что такое Новый год. В доме предпраздничная суета: все занимаются своими делами, упаковывают подарки, делают украшения, готовят праздничный ужин… Кошку Мяули вся эта кутерьма совсем не радует, а даже пугает. А когда она видит огромную ель, входящую в дом, то и вовсе прячется на крыше и засыпает, пригревшись на печной трубе. Хозяева грустят без Мяули, но в самый разгар праздника она вдруг проваливается в дымоход и, к всеобщей радости, присоединяется к шумному празднику. И дом кажется нарядным, и елка уже не выглядит такой пугающей. Ну уж а подарки, без сомнения, любят получать все.
Свен Нурдквист
Еще недавно книги шведского художника и писателя Нурдквиста про забавного кота Финдуса и его чудаковатого хозяина Петсона было днем с огнем не сыскать: старый тираж закончился, а новый никак не выходил. Но этой осенью молодое издательство «Albus Corvus» выпустило целых четыре книги про всеми любимую парочку. В том числе «Рождество в домике Петсона». Уже очень скоро книга появится в интернет-магазинах. Перед Рождеством дел у Петсона и Финдуса невпроворот: надо купить продуктов, сходить за елкой, испечь имбирное печенье, навести порядок в доме… Но в самый неподходящий момент Петсон умудряется подвернуть ногу, и все предпраздничные заботы ложатся плечи неугомонного котика. Елка, украшенная чайными ложками, и много-много гостей – вот секреты отличного Рождества от Финдуса.
Игорь Фарбаржевич
Лисенок (да-да, тот самый, который искал земляничный дождик и играл с лесным Эхом) вспомнил, что завтра Новый год.
«И вот я – не Лисенок,
а Ёлка новогодняя!»
Пора готовить подарки. Он обращается за советом к Вороне, ведь она очень умная и у нее полно разных замечательных вещей. Но осколок зеркала, перегоревшая лампочка, растрепанный игрушечный щенок и ржавый велосипедный звонок все-таки не самые лучшие сюрпризы в такой волшебный день. Расстроенный Лисенок встречает маленького Зайчонка, внезапно свалившегося прямо с Луны, и помогает ему добраться к маме. В награду за это Лисенок получает возможность исполнить любые свои желания в новогоднюю ночь, и он превращает бесполезные вещи в чудесные подарки для друзей и родных.
Сергей Козлов
В этой сказке уже знакомые нам Ёжик и Медвежонок Сергея Козлова встречают Новый год. За неделю до праздника в лесу разбушевалась вьюга, и друзья не успели подготовиться к Новому году. В лесу – непроглядная темень, ни одной звездочки, за елкой идти страшно. А как же Новый год без елки встречать? И тогда Ёжик решает сам стать елкой. Медвежонок и Ослик наряжают его еловыми шишками и засушенным одуванчиками и по очереди изображают бой часов. Вот и праздник наступил. Встретив Новый год, все засыпают, а Ёжик-елка остается на всю ночь стоять на табуретке, боясь заснуть и поломать игрушки. Сказка по-козловски необычная и немного грустная.
Софья Прокофьева, Ирина Токмакова
Эта сказка сюжетом напоминает детский новогодний утренник. Лесные звери готовятся встречать праздник и ждут внучку Деда Мороза, которая каждый год зажигает им огоньки на елке. Но сказочные злодеи Лиса и Волк крадут Снегурочку, чтобы зажечь собственную елку и заманить на нее вкусных зайцев и белочек. Стеклянный человечек-колокольчик, забытый когда-то детьми на елке, и простая еловая Шишка отправляются вместе с нетрусливым зайцем Митрошкой спасать внучку Деда Мороза. История очень музыкальная. В ней постоянно звучат добрые хрустальные песенки Снегурочки, нахальная нескладная песня Лисы и Волка, песенки-помощники из волшебной шкатулки.
Rob Scotton
Книжки-картинки Роба Скоттона отлично подходят для самых маленьких читателей, но, к сожалению, мало переводятся на русский язык (пока только две книги про барашка Рассела выходили в издательстве «Розовый жираф»). Но для родителей, которые хотя бы на элементарном уровне владеют английским, – это не преграда. И в прошлом году мы обзавелись рождественской книгой про любимого барашка Рассела. Текста в книге мало, главная смысловая нагрузка – в картинках, я перевожу прямо с листа.
В ночь перед Рождеством, когда все барашки спят, Рассел, как обычно, не смыкает глаз. Внезапно он видит падающую звезду, которая на деле оказывается упавшими санями Санты. Кажется, что все потеряно и Рождество испорчено, ведь сани сломались, и Санта не сможет развозить подарки. Но Рассел не сдается. Он помогает Санта-Клаусу починить сани. Рождество спасено! А Рассел получает в подарок чудесный полет на оленях и маленький стеклянный шарик на елку.
Rob Scotton
Еще одна рождественская книжка-картинка про кота Сплата, который очень ждал подарка от Санта-Клауса. Сплат пишет письмо Санте, но младшая сестренка котика напоминает, что Санта приносит подарки только тем, кто хорошо вел себя целый год. И Сплат начинает сомневаться, а был ли он хорошим. На всякий случай он помогает маме перемыть и так чистый рождественский сервиз, нарядить заново и так чудесно наряженную елку и даже пытается расчистить снег перед домом. Всю ночь Сплат мучается и не может сомкнуть глаз в ожидании Санты, а наутро его ждет большой сюрприз.
Галина Цедрик
Расскажите своим друзьям
Комментарии
Добавить комментарий